Từ "marsh fever" trong tiếng Anh được sử dụng để chỉ một loại bệnh sốt rét, thường được gây ra bởi muỗi và thường xuất hiện ở những khu vực gần đầm lầy hoặc vùng nước ngập. Từ này không phổ biến như "malaria" (sốt rét) nhưng vẫn có thể được sử dụng trong một số ngữ cảnh lịch sử hoặc địa lý cụ thể.
Định nghĩa:
Marsh fever (danh từ): Bệnh sốt rét, một căn bệnh truyền nhiễm do muỗi Anopheles gây ra, thường phát triển ở các khu vực ẩm ướt, gần đầm lầy.
Ví dụ sử dụng:
Cơ bản: "In the past, many people living near swamps suffered from marsh fever."
Nâng cao: "The government implemented a drainage system to reduce the incidence of marsh fever in the affected regions."
Biến thể và phân biệt:
Malaria: Đây là thuật ngữ phổ biến hơn để chỉ bệnh sốt rét. "Marsh fever" có thể được coi là một cách nói cũ hoặc ít được sử dụng hơn, thường liên quan đến môi trường sống nhất định.
Fever: Trong tiếng Anh, "fever" có nghĩa là sốt nói chung, không chỉ riêng bệnh sốt rét. Bạn có thể gặp các cụm từ khác như "high fever" (sốt cao) hoặc "fever dream" (giấc mơ trong cơn sốt).
Từ gần giống và từ đồng nghĩa:
Dengue fever: Bệnh sốt xuất huyết, cũng là một bệnh truyền nhiễm nhưng do virus.
Yellow fever: Sốt vàng, một loại bệnh khác cũng do muỗi truyền.
Idioms và phrasal verbs:
Catch a fever: Nghĩa đen là "bị sốt", nhưng có thể được sử dụng để chỉ việc trở nên rất hứng thú với điều gì đó, ví dụ: "She caught a fever for painting after her art class."
Run a fever: Nghĩa là "bị sốt", thường dùng để nói về tình trạng sức khỏe.
Kết luận:
"Marsh fever" là một thuật ngữ có thể không phải lúc nào cũng được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày, nhưng hiểu rõ về nó giúp bạn nắm bắt thêm một khía cạnh của ngôn ngữ và lịch sử y tế.